hibis "three sites"

hibis      English - français 

email      

        English-français  


2 - SITUER, LOCALISER (donner sa position), DESIGNER, APPARTENANCE (possession), L'EXPOSITION

SITUATE, LOCATE (give position), DESIGN, APPEARANCE (possession), ORIENTATION

Voir aussi ""demander, se renseigner, se rendre en un lieu" (ask, inquire, go to a place)


SITUER, LOCALISER

LIEU, SITUATION ; POSITION  voir aussi "désignation"
 I like this spot (cet endroit) ; ordered on the spot (sur place) ; on the site ; on the scene (sur place) ; see some place else (ailleurs)
they are here (ici) ; ..there (là) ; it's/ he's overthere (là-bas); (voir aussi "désignation")

the plane has been spotted/ sighted in..(localisé, aperçu); stations are posted along the highways - Editors are based in Frankfurt - location (situation, localisation) ; where is it located/ situated
situation : to pinpoint (pointer : épingle de signalisation, localiser) ; to spot (localiser) ; landmark (point de repère) architectural landmark (‘arkitect’)

they are here (ici) ; there (là) ; are you there ? (êtes vous là); it's/ he's overthere (là-bas) ; out of here..(ici, par opposition à autre part) ; it is admist the trees (au milieu: langue écrite) ; the house is set on the hill (placée) ; on a hill side (à flanc de colline, coteau) ; the galery stands on the west bank (se situe, se trouve rive ouest).

- En haut, en bas, dedans, devant, en face
  high (haut) ; at the top (en haut, au sommet) ; from top to bottom (de haut en bas); it's the second shelf (draw..) from the right (le 2me à partir de la droite)upper right hand (en haut à droite) ; up there (là haut) ; the upper part ; on that
bottom
(bas) ; below (dessous) ; lower (plus bas) ; left hand corner (en haut à gauche) ; the left hand corner (le coin gauche) ; bottom right; center of the..(en bas à droite); the lower part (le plus bas) ; it's the shelf beneath the top one (au-dessous de..); beneath an awning (au-dessous d'un auvent) ; beneath the sea (au fond de la mer, au-dessous) ;

it's down the street/ that way (dans la rue/ cette direction); ;
 in front of (en face) ; the book behind (derrière) ;inside/ outside the house/ the gate (à l'intérieur/ extérieur de) ; into a box (dedans) ;  indoors (à l'intérieur)
opposite (vis à vis) ; in front of (devant) ; across the road (de l'autre côté de la rue) ; next to (à coté); next to each other (l'un à côté de l'autre); beside (à coté) ; around (aux environs) ;an adjacent country; on the edge of the desk (bord) ; diagonally (en diagonale) at an angle ; (en biais) ; across (en travers)
fond, arrière plan ; background (le fond, arrière plan : paysage, dessin) ; in the the bottom of the vallee (là-bas, au fond de la vallée); back (arrière, dos, fond, ex. "de l'armoire") ; at the bottom of the water (au fond de l'eau) ; six metre down (six mètres de fond) ;   sea bed (fond marin) ; at the the far end.. (tout au fond.. exemple, "du jardin")

REPARTITION
 in some patches (par endroits); in some places; are peppered all over the country (répartis, sauproudrés) ..dotted all over the globe (éparpillé) ; scattered (dispersé); speckled (tacheté) ; studded ("clouté" parsemé, constellé) ; a real empire spreading over 31 countries; (s'étendant) ; an area embracing North and South América (recouvrant); a sprawling..(tentaculaire); the length and breadth Japan (d'un bout à l'autre);throughout the Germany; (au travers de) ; on the open sea/air (en pleine mer/air); offshore (au large des côtes) ; Haiti covers the western third of.. (le tiers Ouest de..)

LA DISTANCE ; pas loin, au bout de -
mileage is "as the crow flies" ; (à vol d'oiseau: de corbeau) ; not too far (pas trop loin) ; B. was on hand to tell us.. (là, à coté) ; next to (à coté); beside (à coté de) ; close to; close by; by ; near; nearby (à proximité de); at the nearby palace (à proximité de, proche) ; ..who stood only a few feet from the.. (quelques pas) ; in the shadow of (close to) ; centrally situated, just off Picadilly (tout près de) ; around the corner (à deux pas d'ici, au coin de la rue..) ; ..events in the vicinity(à proximité, aux environs)

within striking/ walking distance of the place - near enough to get to easily (assez près pour y aller à pied) ; 40 minutes away by air (à 40 mn); is it far away from the..? (éloigné de); I'll be around I won't be far away (je ne serai pas loin) ; as far as..(aussi loin que); at the end of the..at the bottom/ top..(au fond/ sommet) ; at the far end of the lake (tout au bout); far beyond (bien au-delà)



DESIGNER QUELQUE CHOSE, QUELQU'UN

désignation, appartenance, possession (possessifs)* direction, exposition

LA DESIGNATION ; celui-ci
this is the bag he was carrying (c'est le sac qu'il portait) ; yes, this one, here ? (celui-ci ?); that is.. (c'est: cela); no, that one, overthere (celui-là, là-bas) ; these/those suitcases (ces: celles-ci/ celles-là) ; who is this woman (qui est cette femme : là, ici) ; who is that woman (cette femme : là-bas ou absente, dont on parle)

they are here (ici) ; there (là) ; are you there ? (êtes vous là) ; it's/ he's overthere (là-bas) ; why have the car been put there ? ; do you know exactly where everything is ? (savez vous exactement où chaque chose est ?) ; is there anywhere to put the cup ? (y-a-t-il un endroit pour poser/mettre..) ; elsewhere (ailleurs) ; go somewhere else ! (quelque part ailleurs) ; nowhere (nulle part)

which handbag do you want ? (notion de choix) ; BUT !! : what colour is it) ; which one is it ? (lequel est-ce); some of which are..(dont quelques uns..)
whichever
you choose/ you like (quel que soit celui que vous choisissez/ aimez); whatever.(n'importe lequel, quel que soit);

du .. au ..  rows one through twelve held 14 prospective jurors and rows thirteen through sisteen held the ramaining 50 (du rang.. au rang..)

- formes : there is somebody in the garden, BUT !! : there isn't anybody in the garden ; there is - there are - there were seagulls.. (il y a, il y a -pluriel- il y avait) ; there is the hotel I stayed in and the..; yes they are the shoes he was wearing (ce sont les chaussures qu'il portait)



LA DIRECTION, L'EXPOSITION
there (là) ; overthere (là-bas) ; directions: to the north/ south/ east/ west; due south (directement vers le sud); on the west bank (rive ouest); ..located in the south of the France; the city is east to Paris; 24 km east to the village of..

toward(s) (en direction de) ; eastward (vers l'est) ; forward (vers l'avant) ; backward (vers l'arrière) ; upwards (vers le haut ; go back (revenez en arrière) ; it is strange, the doors in Forida open outward instead of inward (ouvrent vers l'extérieur) ; forward/reverse (vers l'avant/ l'arrière : levier de vitesses automobile) ; straight ahead (droit devant vous)

upstream (en amont) ; down stream (en aval) ; he leaded out St Germain (sortit du) ; this road leads up to the Opera (conduit à) ; to lead somebody in/ out/ across (faire entrer/ sortir/ traverser); will you lead the way ? (vous passez devant ?) ; the streets that lead into/ off the square (qui débouchent sur/ partent de) ; rooms which lead off the corridor (donnent sur) ; to aim at (viser: une cible) ; to point at (pointer sur: arme etc)

- exposition-orientation
looking in - orientation we are looking in two directions : to the north and.. (donne sur deux orientations, faces) ; facing south (exposé au sud) ; the room looked out on the street (donnait sur) ; ..an estate overlooking Lake Garda (surplombant, donnant sur) ; do you want a front or a back room (donnant sur le devant ou l'arrière, côté rue ou cour)



L'APPARTENANCE (possession)

- à qui est ceci ? - is this your suitcase overthere ? are they your suitcases ?; isn't that my tie you are wearing ?
whose pen is this ? (à qui est ce stylo ? : it's Lorna's (c'est le stylo de Lorna) ; it's my ! (c'est à moi) ; it's his/ her (c'est à lui/ à elle); it's our/ your/ their fork (c'est à nous/ à vous/ à eux); it's mine / his/ hers/ ours/ yours/ theirs (c'est le mien/le sien-sienne/notre, votre, leur..)
this is either my book or yours ? (le mien ou le vôtre) ; either on the first or the second floor ? (au premier ou au second)

for whom did you buy these socks ? (pour qui avez vous acheté ces chaussettes ?) ; who is it by ? (de qui est-ce) ; he's the one carrying a bag (c'est celui qui..) ; the one whose case I unjammed (celui dont j'ai..) ; Phil is the one who tell her to stay away ; only the one's my clients are at ; to whom it may concern (à celui qui le lira, qui est au courant) ; whose are they (à qui sont-elles).

Les Snetting's car was edged (la voiture de); the woman the cheque was made out to (la femme à l'ordre de laquelle le chèque..)


hibis Idées                   retour au début de page